优雅点餐,开心炫饭,一开口就是日语大佬~
时间:2023-04-28 :00:00:00 • 点击:1502 次
学日语的时间不算短,来日本后却连在麦当劳点餐都困难?日本的生活习惯和文化与中国大不相同,再加上日本特有的复杂敬语文化,导致很多刚来日本的同学在点餐时都会一头雾水。
在此送上超实用的日本留学生活日语攻略指南,总结在咖啡店和餐厅常用的日语单词和对话,让你告别“哑巴日语”,秒变“日语大佬”,优雅点餐开心炫饭!
☕️场景对话
日本的咖啡店大概分为カフェ和喫茶店两类,星巴克等大多数咖啡店(カフェ)都是先点餐结账的形式,而以ルノアール为代表的日式喫茶店则多为先点餐后结账的形式。
一般的连锁咖啡店点餐流程顺序基本为:选择堂食还是打包ー点餐ー选择饮料尺寸、冷热和食物ー出示积分卡ー小票和找零。以下是供参考的点餐例文~
△创立于1964年的日式咖啡店ルノアール
店员:お席はご利用ですか/店内でお召し上がりですか?您在店里吃吗?
顾客:はい、店内で/いいえ、持ち帰りでお願いします。对,在店里吃。/不,我打包。
店员:お席の確認は大丈夫ですか。您选好位置了吗?
顾客:はい、大丈夫です。ホットドッグとアイスコーヒーをお願いします。选好了。一个热狗和一杯冰咖啡。
店员:かしこまりました。お会計は700円でございます。好的,一共是700日元。
顾客:クレジットカードでお願いします。我用信用卡付。
店员:ポイントカードはお持ちですか?请问您有积分卡吗?
顾客:持ってないんです。没有。
店员:レシートと300円のお返しでございます。お食事はお席までお持ちいたします。您的小票和三百日元的找零,食物等下我们帮您端到座位上。
顾客:レシートはいらないです。ありがとうございます。小票不用了。谢谢。
🔖用餐小贴士
想喝热水店员却永远只上冷水,想要热水却怎么说?
お湯をください。
お湯をもらえますか。
或更为礼貌客气的日本语气:
お水/お冷をいただけませんでしょうか。
当然,很多咖啡店都是自助服务,即「セルフ」。如果听到店员说「お水はセルフです」,就自己到饮料自助区给自己来一杯お水吧。
🍽️餐厅场景对话
店员:何名様ですか?您一共几位?
顾客:3人ですが、席は空いていますか??我们一共三个人,有空的座位吗?
店员:空いております、お好きな席へどうぞ。有的,您随便坐。
顾客:すみません、注文お願いします。不好意思,点餐。
店员:お待たせしました、お伺いします。
让您久等了,您要点些什么。
顾客:一番おすすめのは何ですか?你们店最推荐的是什么?
店员:当店一番人気のオムライスがおすすめです。我推荐店里最受欢迎的蛋包饭。
顾客:じゃ、オムライス一つをお願いします。那我点一个蛋包饭。
店员:以上でよろしいですか?您还有其他要点的吗?
顾客:はい、以上でお願いします。没有了。
顾客:お会計お願いします。Wechatで支払います。麻烦结账。我用微信付。
店员:かしこまりました。レシートはどうしますか?好的,您要小票吗?
顾客:レシートは結構です。ご馳走様でした。不用了。多谢款待。
店员:ありがとうございます。またお待ちしております。谢谢您。欢迎下次光临。
🔖用餐小贴士
对店员说声多谢款待
大家也许知道在用餐前,日本人会说「いただきます(我开动了)」。在日本,吃完饭后离店时,还可以对店员说一句「ご馳走様でした」,以表达对店员的感谢,相信你一定会得到店员开心的回应。
以上就是在咖啡店和餐厅点餐用餐会使用到的日语,希望对大家的日常生活有所帮助,让我们相约下次的实用日语专题,一起升级成为日语大佬吧~
-END-