黄金时段的NHK,开始研究中国年轻人的互联网梗了
时间:2022-11-30 :00:00:00 • 点击:1855 次
2022年10月19日,日本放送協会NHK在黄金时段( 午後7:30 )播出了一期中国专题的节目「クローズアップ現代 なぜ急増?本場の中国料理“ガチ中華”新時代の日中関係に迫る」。
看似一期美食节目,却以美食为开端,从考试,就职,社会价值观等各个方面,聚焦中国社会。其中,还特别提到了中国社会的流行语,本期,我们就带大家用简单的日语,来描述那些根植在大家DNA里的语言~
#塌房
イメージ崩壊
举个🌰:建築物が一瞬にして崩れたのと同じように、芸能人が築いてきた良いイメージがスキャンダルなどで崩壊してしまう意味である。
就像建筑在一瞬间崩塌一样,艺人们建立起来的良好形象,会因丑闻而塌房。
#我看不懂,但我大受震撼
よくわからないが、かなり衝撃を受けた
理解はできなくても、心を大きく動かされるようなことがあった時によく使われるフレーズとなっている。
出自电影导演李安,多用于内心受到震动时。
#蚌埠住了
(表情、圧力を)堪えきれない
举个🌰:今日の仕事量は多すぎる、もう耐えられそうにない。
今天的工作量好大,我快蚌埠住了。
#内卷
激しく競争すること
举个🌰:先生が論文5千文字を要求したところ、多くの学生が優をもらうために、1万文字、さらにもっと多く論文を書きました。
老师让你写5000字儿,你非要写10000字儿,内卷的太厉害了。
#躺平
頑張るのを諦める
举个🌰:家を買わない、車を買わない、恋愛しない、結婚しない、子供を作らない、消費は低水準、最低限の生活を維持することです。
就是不买房、不买车、不谈恋爱、不结婚、不生孩子、低消费、维持最低生活水平。
#破防
心理的防御線が破れる
举个🌰:結婚式で感情が抑えきれない瞬間に泣いてしまった。
在婚礼上没控制好情绪,一下破防了。
#伤害性不大,侮辱性极强
大した害はないけどかなり屈辱的
举个🌰:今自分のクレジットカードの限度額が5000元しかないことを知った、傷つきで屈辱を味わう。
现在才知道我的信用卡额度只有5000,伤害性不高,侮辱性极强。
#emo
落ち込む
举个🌰:朝まで残業し、emoった
加班到早上,emo了
試験の成績が悪かった、emoった
考试成绩不好,emo了
#社交牛逼症
社交上手
举个🌰:大勢の前でも初対面の人とも全く障害なくコミュニケーションができます。
即使在一大群人面前,也可以毫无障碍地与初次见面的人交流。
彼はおそらく誰とでも上手に付き合える。
他好像有社交牛逼症
最后,一个彩蛋👇
这不是移民广告
而是妥妥的本土宣传
日本演员要潤,因其名字的的含义,带来了大量与「潤」相关的商业代言,从湿巾,洗发水,眼药水,到加湿器,可谓是用名字吃饭的艺人了~